Gönül Sultanları.com >  Evliya Nasihatleri > Ýnsanlarýn en alimi ve cahili > Az bir iyilik
Az bir iyilik
Ebu Hafs-ý Haddad ki, Ýslam âlimlerinden,
Dünyayý, bütünüyle çýkarmýþtý kalbinden.

Aþk-ý ilahi ile, çoðu zaman aðlardý.
Onu gören, o anda, Allah'ý hatýrlardý.

Bu zatýn, tövbe edip, Hak yola girmesine,
Sebep olan hadise, þöyle oldu bir sene:

Bir kýza aþýk olup, bu aþkla yanýyordu.
Ona kavuþmak için, bir çare arýyordu.

Dostlarý, kendisine dediler ki o vakit:
(Þu yerde bir yahudi büyücü var, ona git.

Senin iþbu derdine, ancak o çare bulur.
Yani sevdiðin ile, o seni buluþturur.)

Doðru yolda deðildi o zaman bu büyük zat.
Onun bu teklifine, (Peki) dedi o saat.

Hiç vakit geçirmeden, gitti o yahudiye.
Rica etti: (Derdimin çaresini bul diye)

O büyücü dedi ki: (Kolayý var bu iþin.
Kýrk gün, iyi bir amel yapma hiç bunun için.

Tesir etmesi için, sihrimin zira sana,
Asla çýkmamalýsýn bu sözümün dýþýna.)

Ebu Hafs, büyücünün, tuttu bu dediðini.
Kýrkýncý gün, büyücü, yaptý ona sihrini.

Lakin kavuþamadý Ebu Hafs muradýna.
O yahudi büyücü, çok hayret etti buna.

Dedi ki: (Ýyi bir iþ yapmýþsýn sen muhakkak.
Tutardý yoksa benim sihrim mutlak olarak.)

Ebu Hafs da dedi ki: (Hiç hatýrlamýyorum.
Kýrk gündür, iyi bir iþ yapmadým sanýyorum.

Sadece yol üstünde, taþ görmüþtüm bir ara.
Kimse düþmesin diye, atmýþtým bir kenara.

Dediðin o iyilik, acaba bu iþ midir?
Bu, öyle fevkalade iyi bir iþ deðildir.)

O yahudi dedi ki: (Sen, kýrk gün müddet ile,
Yalnýz bir tek iyi iþ yaptýðýn halde bile,

Senin o yüce Rabbin, terk etmeyince seni,
Korkma, O ihsan eder, muradýnýn hepsini

Senin, halis niyetle iþlediðin bir amel,
Benim, kýrk yýl yaptýðým sihrime oldu engel.)

Bu sözden, Ebu Hafs’ýn ateþ düþtü kalbine.
O günden itibaren, tövbe etti Rabbine.

Yahudi de, bu hale þaþýrýp etti hayret.
Duygulanýp, imanla þereflendi nihayet.

Bir gün, sevdikleriyle sohbet ederken bu zat,
Buyurdu ki: (Halis kul, korkudadýr her saat.

Düþünür, mahþer günü verecek hesabýný.
Titrer hatýrladýkça, Cehennem azabýný.

Ýþlemiþ bulunduðu günahlar sebebiyle,
Ayýplar kendisini, uðraþýr nefsi ile.

O, öyle biridir ki, elinden ve dilinden,
Yanýnda bulunanlar, zarar görmez katiyen.)

www.gonulsultanlari.com